Wednesday, June 09, 2010

fietsen en tuinen

Hallo allemaal,


         

Hier zie je twee stevige, degelijke Hollandse fietsen, met natuurlijk een kistje voorop (voor het bier!)

De fietsen behoren tot mijn neef en zijn vriendin.

Dat was weer een mooie blog, Ton. Dat van die Duitsers wist ik eens, maar was ik vergeten. Hebben we nog geluk dat ze er geen regel van hebben gemaakt dat wij voorrang aan iedere Duitser moesten geven!

Jij hebt ook een mooie blog geschreven Yvonne. Met 2 mooie foto's uit je tuin. Verbazingwekkend, wat je allemaal kweekt in die tuin van jou. Schietloden zou ik maar niet eten, want die zijn giftig!!! Kijk maar in een Nederlands-Engels woordenboek wat dat zijn... Wat jij bedoelde zijn 'pruimen'.

Hier is een heel oud gedichtje dat ik op het web vond. Wij leerden dat vroeger op school.

Jantje zag eens Pruimen hangen


Jantje zag eens pruimen hangen
o, als eieren zo groot
't scheen dat Jantje wou gaan plukken
schoon zijn vader 't hem verbood
hier  is, zei hij, noch mijn vader
noch de tuinman die het ziet
aan een boom, zo vol geladen
mist men vijf, zes pruimen niet
maar ik wil gehoorzaam wezen
en niet plukken, ik loop heen
zou ik om een handvol pruimen
ongehoorzaam wezen? Neen!

voort ging Jantje maar zijn vader
die hem stil beluisterd had
kwam hem in 't loopen tegen
vooraan op het middenpad
kom mijn Jantje, zei de vader
kom mijn kleine hartedief
nu zal ik je pruimen plukken
nu heeft vader Jantje lief
daarop ging vader aan het schudden
Jantje raapte schielijks op
Jantje kreeg zijn hoed vol pruimen
en liep heen op een galop


                           Hier is een (hele gekke) vertaling die erbij stond:

Johnny once saw hanging prumes
 Oh ... as chicken eggs so groot
 It seemed that Johnny would go plucking
 While his father 't him forboad.
But as I will be very clever
 Then my father sees it not
 On this tree so full of prumkes
 He will not have it in the mot.
 
So he clautered in the prumetree
 Stack his pocket full of fruit
 But he mistrapped on a tackske
 And fell down, flack on his snoot.
 All the prumes were spice now
 And the spice ran out his brook
 It dripped softly in his couses
Johnny did not darf to look.
 And again he was not lucky
 Cause his father came there oan
 And he gave him such a ramling
 He could fourteen days not goan.
 That is how end the silly story
Of little Johnny, the pruimenthief
Even with a lot of goesting
He did it never more upnief.

Ik weet niet wat de laatse 2 zinnen betekenen! 

Monday, June 07, 2010

Mijn tuin en mijn buurman...

hoi allemaal! Alles goed?

Ja, dat was een leuk stukje van Kitty, Ellen. Ze pret hebben!

Ton, bedankt voor de informatie - je kent dat wij hebben niet zo goed fietspaden hier. De auto er goed uitzien maar waar de kinderen en de honden en de boodschapen zet?

Nu het weer is goed zo ik werk in mijn tuin. Ik heb hulp van mijn buurman, Mr Tann. Hij heet Colin maar wij zijn zeer formeel!

mijn buurman - Colin - hij wil een kop van koffie!


de groentes... courgettes, pompoen, komkommer, tomaten, aardappelen, bonen, mange tout, paprikas en chillies

vruchten... peren, rabarber, frambozen, schietloden, aardbeien, druiven, vijgen en kiwien

mijn tuin is belangrijk voor me, het is een magische plaats...

courgette blommen